Săptămâna trecută am petrecut-o la Stuttgart, în Germania, prilej numai bun pentru a vizita câteva târguri de Crăciun din oraș și împrejurimi. De ce ar vrea cineva să viziteze un târg de Crăciun nemțesc? Din același motiv pentru care iubitorii de automobile vin să vadă la Stuttgart muzeele Mercedes și Porsche, fiindcă aici cele două mașini sunt la ele acasă!
Târgul de Crăciun de la Stuttgart, 2014
Târgurile de Crăciun, ca și Bradul de Crăciun sau Moș Crăciun însuși, sunt invenție germană.
Primele târguri de sezon au apărut în Germania, în secolul al 14-lea, ele fiind locul în care oamenii se adunau pentru a cumpăra toate cele trebuincioase sărbătorii, de la alimente la cadouri pentru întreaga familie, a mânca și a bea împreună. Până târziu, în secolul al 20-lea, aceste târguri au fost singurul loc unde se puteau cumpăra obiecte de sezon.
In căsuțele din lemn, meșteșugarii își etalau mărfurile. Pentru a le da un aer mai sărbătoresc, ele au început să fie împodobite cu crengi din copaci veșnic verzi. Primul pom de Crăciun a fost împodobit la Freiburg, în 1419! La început se foloseau doar brazi, inclusiv pentru mirosul lor caracteristic, care accentua aerul sărbătoresc. Apoi, treptat, au început să fie folosite și alte conifere. In primul brad, realizat de doi asociați brutari, care l-au dus în prăvălia lor și l-au împodobit cu prăjiturele, bunătățile dulci atârnau pentru a atrage copiii (și, o dată cu ei și pe părinți) în magazin. De atunci, unii atârnă pe brad diverse dulciuri făcute în casă. La noi, la țară, se prind în brad nuci și mere.
Legat de împodobirea brazilor, târgurile etalează globuri din sticlă, suflate individual, decorațiuni realizate din lemn sau pai, lumânări divers colorate.
Nu doar dulciurile sunt la mare preț în târgurile de Crăciun ci și tot felul de obiecte handmade. A oferi un dar făcut de mână de către cineva sau chiar de tine, este semn de prețuire și atenție față de persoana respectivă și este primit ca atare. De aceea, în aceste târguri vei găsi o mulțime de șaluri și căciulițe, în diverse modele și culori, tricotate în casă, pulovere, papuci de casă pentru iarnă și câte și mai câte. In timp, gama s-a extins, depășind uneori sezonul și oprindu-se doar la ideea lucrului manual, cum sunt și aceste atrăgătoare cutii poștale sau căsuțe pentru păsărele.
Colinzile de Crăciun răsună de peste tot. În aer, miros de turtă dulce (Lebkuchen), castane coapte și vin fiert (Gluhwein). Fără ele nu poate exista un târg de Crăciun adevărat!
Pentru ca oamenii să între în atmosfera sărbătorilor de iarnă, care se succed una după alta pe parcursul câtorva săptămâni, s-a înventat în Germania Adventul, cele patru săptămâni înainte de Crăciun. Obiceiul are atât origini păgâne cât și religioase. De Advent, se pun în casă coronițe de Advent, cu patru lumânări, aprinzându-se câte una în fiecare duminecă. In ziua de Crăciun se aprinde cea de-a patra lumânare. Aceste coronițe se fac din cele mai diverse materiale, pot fi și moderne, foarte stilizate. Unul dintre rolurile lor este și acela de a-i învăța pe copii să urmărească scurgerea timpului până la Crăciun. Obiceiul aparține religiei catolice dar, în special în Ardeal și în Banat, sub influența germanilor (sași și șvabi) și a maghiarilor, a fost împrumutat de mulți români. La noi, florăriile vând în această perioadă aranjamente speciale dar mulți le consideră doar obiecte decorative de sezon, fără a le cunoaște semnificația.
Toate acestea și încă multe altele le-am văzut săptămâna trecută în Germania și vi le voi arăta și vouă în zilele care urmează până la Crăciun. Și ca să nu vă las “pe uscat”, vă scriu și o rețetă de vin fiert, ca să așteptați Crăciunul bine dispuși. Sigur, fiecare își poate face rețeta proprie!
Vin fiert pentru vremea Adventului
3 cești cu vin roșu (dacă preferați, se poate și cu alb)
2 linguri de zahăr
1/2 băț de scorțișoară
3 cuișoare
2 felii de portocală
1 lingură de rom
Se amestecă toate ingredientele, se pun pe foc și se lasă să dea un clocot.
Why A German Christmas Market?
I spent my last week in Germany, at Stuttgart, and I used this opportunity to visit some Christmas Markets there and around Stuttgart. The oldest Christmas markets in the world have their origins in Germany. From there they were propagated in Europe and then in the whole world. The first Christmas tree was decorated in Freiburg, on 1419!
A Christmas market was the place were people went to buy everything they needed for the winter seasons and this was a fact till the 20th. century.
A lot of handmade objects, wood or straw decorations for the Christmas tree, glass globes, sweets, hot chestnuts, gingerbread, hot mulled wine, and many more awaits you in a Christmas market! It is a place where adults become children and the children are overjoyed. Three weeks or even more in some places, till Christmas, the market is the place where you have to be!
I visited the some markets in Stuttgart but also in the zone around and this is what I will show you in the next days till Christmas! Enjoy it with a mug of hot mulled wine. Here is a recipe but everyone can made his/her own.
3 mugs of red wine (white is good too)
2 tablespoons of sugar (or more if you prefer it very sweet)
1/2 of cinammon stick
3 cloves
2 slices of an orange
1 tablespoon of rum
Mixed all the ingredients in a pan and bring it to boil.
Super productie, targurile astea de Craciun 🙂 Nu stiam, ca traditia e atat de veche. Imi amintesc, ca am citit undeva despre brad, cum ca initial a aparut ca decor in scenete despre Adam si Eva, in brad fiind agatate mere, el simbolizand pomul cunoasterii. As gusta niste turta dulce nemteasca 🙂
Targurile astea de Craciun te imbie, intr-adevar, sa le vizitezi. Cum eu m-am aflat acolo ziua, am ramas uimita sa vad cata lume era, uneori chiar si pe vreme rea. Cred ca seara sunt si mai frumoase. In ceea ce priveste bradul, el este un obicei pagan. Ceea ce am scris eu, se refera la bradul acesta “comercial”, pe care il stim noi.
Targ foarte frumos si sugestiv pentru sarbatoare. Casutele din Stuttgard sunt mai elaborate decat in alte tari. La Viena nu sunt deosebite de cele din Romania, sau cel putin nu erau in anul in care le-am vazut eu. Si obiectele de décor pentru case si brazi sunt mai frumoase si create cu multa imaginative. Ai fost foarte inspirata sa vizitezi orasele germane la vremea Advent-ului.
Ma bucur ca ti-a placut ce am arata aici, Rodica. Fotografiile sunt toate de la targul din Stuttgart. Mai multe de la acest targ si de la celelalte urmeaza, pe rand, pana la Craciun.