Arigato, Japonia! 52. Muzeul de istorie, Osaka / Arigato, Japan! 52. History Museum, Osaka

 

The History Museum is very near the Osaka Castle, so I started the visit here. The museum is open between 9.30-17, and the entrance fee is 600 yen.

This building was erected on the place of the former Naniwa Palace, built by the emperor Kotoku on 645, when Osaka was still the capital of Japan.


On the 10 levels of the museum you may see the history of the city and the whole area. You may also have a glimpse to the city or the castle. When you leave the museum you may take a photograph with a samurai helmet (300 yen).

Muzeul de Istorie din Osaka se afla in apropierea castelului. El este deschis intre orele 9.30-17 si intrarea costa 600 yen. Deschis in 2003, a fost construit pe locul fostului Palat Naniwa, ridicat d eimparatul Kotoku, in 645, cand Osaka era capitala Japoniei. Acest muzeu este un alt exemplu de arhitectura moderna.

 

 Liftul te poarta pe la toate cele 10 nivele, unde este reconstituita viata si istoria orasului si a zonei.

 Printre exponate, se poate vedea si cate o panorama a orasului si a castelului din apropiere.

La iesirea din muzeu, te poti fotografia cu un coif de samurai 🙂

Arigato, Japonia! 51. Dotonbori, Osaka / Arigato, Japan 51. Dotonbori, Osaka

Dotonbori becomes crowded especially in the evening because of the many eateries and entertainment places. The name came from Yasui Doton, who built here a channel for the transport. There were many theatres here at the beginning, but many have been closed in time. What remained were the many restaurants and cafes.

 

This is a place where you come to see and to be seen. It’s a meeting point for youth. Like in America Mura, the young people show here their own fashion.

The pancakes with crabs and octopus  are famous here and so are the advertisers. But the most famous advertisment is that with Glico man. It is old but the people in Osaka loved it, so they protested when it was decided to take it out. And Glico stayed. 

Dotonbori, un loc din Osaka cautat mai ales seara datorita numeroaselor locuri de distractie existente aici, si-a luat numele de la Yasui Doton, care a construit in aceasta zona un canal pentru transport. La inceput, existau aici mai multe teatre dar, in timp, multe s-au inchis. Au ramas insa numeroasele restaurante, baruri si cafenele, infiintate pentru spectatorii de teatru.

 Asahi, o cunoscuta marca de bere japoneza

Acesta este locul unde vii ca sa vezi si sa fii vazut. Numerosi tineri se aduna aici spre seara, cand se aprind luminile si reclamele luminoase de neon. Ca si in America-Mura, ei isi etaleaza moda proprie.

Cel putin un teatru a mai ramas in Dotonbori

dar cine crede ca are talent, poate da spectacolul chiar in strada.

Clatitele cu crabi si caracatita sunt faimoase in Osaka, iar cele mai bune, le gasesti in Dotonbori (cel putin asa spun altii si eu…i-am crezut pe cuvant). Firma cu crabul animat, care isi misca clestii, rezista de multa vreme aici, devenind chiar un simbol al acestui cartier al restaurantelor, impreuna cu cele cu caracatita.

Dar cel mai cunoscut, cel pentru care locuitorii orasului au facut o adevarat pasiune si l-au aparat cu vehementa atunci cand s-a dorit sa fie dat jos, fiind prea invechit, este Glico! Acesta e binecunoscutul brand al unor bomboane bogate in glicogen, care dau multa energie.

Arigato, Japonia! 50. Muzeul maritim, Osaka / Arigato, Japan! 50. Maritime Museum, Osaka

If you want a walk near the ocean, you should go to The Maritime Museum. A glass museum is floating on the water. An underwater corridor of 60 m in length takes you from outside to the interior. You feel yourself like into an allien ship.

You visit the four levels, always seeing a replica of the commercial vessel Naniwamaru, from the Edo era.

I liked the adornments put in front of the vessels. They were images of gods, animals or humans, magic symbols meant to assure a good fate for ther vessel and the crew.

The architect of this bold construction is Paul Andreu. Entrance fee for the museum is 600 yen.

Daca vreti sa va plimbati in apropierea oceanului, nu ezitati sa mergeti la Muzeul Maritim! Pe mine m-a atras aici mai mult forma constructiei si indrazneala sa. Un dom de sticla, care adaposteste 4 nivele, pluteste deasupra oceanului. Intrarea este legata de rest printr-un tunel subacvatic lung de 60 m si costa 600 yen.

Dupa ce ai coborat din metrou in piata Cosmos, te indrepti, pe faleza, spre muzeu. Zaresti domul de departe, dar abia cand esti suficient de aproape iti dai seama ca el “sta” pe apa. Pasesti pe coridor, constient ca in jurul tau este oceanul. Pare un coridor care te conduce intr-o nava extraterestra. Din loc in loc, in tavan se vede un hublou si acolo vezi alge leganandu-se in apa murdara.

 Muzeul Maritim, Osaka
 coridorul subacvatic, care uneste intrarea cu muzeul
alge in ocean
Urci cu liftul la al 4-lea nivel, apoi incepi sa cobori, avand mereu in fata ochilor copia la scara a unei corabii comerciale din era Edo (sec. 17), numita Naniwamaru. Presupun ca astfel se celebreaza lunga traditie maritima a orasului. Te poti urca la bord, pentru a vedea cum era compartimentata nava si ce functie indeplinea fiecare parte. Cu asemenea corabii se transporta orez, bumbac si hartie. Echipajul numara 12-15 oameni.
Mie imi plac cele cateva ornamente de corabii. Acestea nu aveau doar rol ornamental, putand fi si simboluri magice sau imagini de zeitati, cu rol protector pentru corabie si echipaj.
Orasul Osaka datoreaza aceasta constructive interesanta arhitectului francez Paul Andreu.

Arigato, Japonia! 49. Strada comerciala Shinsaibashi / Arigato, Japan 49. Shopping Street Shinsaibashi

Why are people attracted here? Shinsaibashi is a commercial covered arcade, housing over 500 shops, restaurants, pachinko parlors. There are a lot of eateries on the little side streets. Around noon a lot of people could be seen here, searching the menus and prices. Everybody finds something on his/her own taste.
Ce ii atrage pe japonezi aici? Shinsaibashi este o arcada comerciala, acoperita, lunga de 2 km. Peste 500 de magazine, restaurante, sali de pachinko (joc de noroc) se insira de o parte si de alta.
 Shinsaibashi Shopping Street
 sali de karaoke

 sala de patchinko

Stradutele laterale, care se desprind din acest bazar, sa-i spunem, ofera o gramada de locuri unde se poate manca bine. La ora pranzului, in fata lor vezi grupuri de oameni care studiaza meniurile, imbiati de un om al restaurantului.

Arigato, Japonia! 48. Ce fel de muzee sunt in Osaka? / Arigato, Japan! 48. What Kind of Museums Do You Find in Osaka?

Osaka is rich in museums, so I went to visit some. I also wanted to see the modern architecture and museums here are modern buildings.
The National Museum of Arts was opened in the new building on 2007. The architect Cesar Pelli thought a metallic structure which represent the bamboo growth. I saw it more like a giant dragonfly. The museum is under the surface, which is unusual. Modern Japanese artists but also Cezanne and Picasso can be admired. The entrance is 420 yen and the opening hours are 10 – 16.30

Nearby, The Science Museum can be visited, after paying the entrance fee of 400 yen. It is interactive and very educative for children. The first technical museum was opened in Osaka on 1937, but this one appeared on 1989.

Fiindca Osaka este un oras bogat in muzee, mi-am propus sa vizitez cateva. Nu le-am gasit pe toate la fel de usor. Cum procedez, eu nestiind limba, ei vorbind engleza deloc sau cu aproximatie si asta cu un accent care o schimba total?! Foarte simplu! Inainte de plecare, imi “fabric” niste fasiute de hartie pe care printez denumirea obiectivului cautat, in japoneza. Folosesc caractere mari, de 28-36 si bold pentru a le face lizibile pentru oricine. Ajunsa in Japonia (sau Coreea de Sud, China, de ex.) opresc pe cineva pe strada si spun “Va rog” in limba tarii respective, apoi arat hartiuta. Foarte rar s-a intamplat ca persoana sa fie grabita si sa nu se opreasca si asta nu in Japonia! Cu politetea si amabilitatea lor proverbiala se opresc, citesc, se gandesc si apoi scot smart phone-ul si incep sa caute! In curand problema e rezolvata. Si daca tot mai au dubii, opresc si ei pe cineva (1-2-3, cati e nevoie), pana se dumiresc. Apoi, fericiti, iti arata prin semne sau pur si simplu te insotesc in directia respectiva, pana se conving ca vei ajunge exact unde doresti.

Pe langa patrimoniul pe care il contin, muzeele din Osaka tin si de arhitectura moderna a orasului.

Muzeul National de Arta se afla pe insula Nakanoshima si a fost inaugurat in 2007. Arhitectul Cesar Pelli a gandit o structura metalica, care reprezinta cresterea unui copac de bambus, spun informatiile la care am avut acces. Mie mi se pare mai mult o uriasa libelula, asezata pe pamant. Muzeul este unul subteran, la suprafata aflandu-se doar structura metalica, o solutie destul de neobisnuita. Arta moderna japoneza dar si Cezanne sau Picasso, ii rasfata pe vizitatori. Muzeul este deschis intre 10-16.30 si intrarea costa 420 yen.

 Muzeul National de Arta, Osaka
 intrarea principala

Chiar langa Muzeul National de Arta se afla Muzeul de Stiinta, alta cladire moderna a orasului. Cele patru etaje ale sale sunt pline de exponate bazate, in marea lor majoritate, pe interactivitate, facand din acest loc o adevarata scoala pentru copii. Acest muzeu exista din 1989, dar primul muzeu tehnic a fost deschis in 1937. Intrarea costa 400 yen.

 Muzeul de Stiinta
 intrarea principala

Arigato, Japonia 47. America Mura, Osaka / Arigato, Japan! 47. America Mura, Osaka

The Hearton Hotel Shinsaibashi is strategically positioned very near the Shinsaibashi Shopping Arcade, America Mura and Dotonbori. A standard single room is 7400 yen/night. It’s not very cheap but every objective is handy.

I walked 2-3 minutes to the America Mura. A zone of depots, around the ’70 it was transformed in an area where young antreprenours opened small shops, selling imported clothes and other goods. Now there are a lot of cafes, restaurants in the area. It is a meeting point for young people, especially the little Triangle Park.

Electric poles in form of humans have been installed in 50 points. The American symbols are also represented both by brands like Starbucks and  McDonald’s and by the Liberty’s Statueon a block! One of the wall has a modern mural, entitled “Peace on Earth” (author: Seitaro Kuroda, 1983).

Dupa cum spuneam in postarea anterioara, hotelul la care m-am cazat in Osaka, Hearton Hotel Shinsaibashi, este pozitionat strategic foarte aproape de Arcada Shinsaibashi, America Mura si Dotonbori, cateva obiective pe care, probabil, turistul strain sosit la Osaka va dori sa le viziteze. O camera single standard costa 7400 yen/noapte, avand micul dejun inclus, la Third Planet, o cafenea de la parter. Nu e ieftin, dar ai totul aproape.

 Hearton Hotel Shinsaibashi
3rd. Planet

Ca sa ajung in 2-3 minute in zona numita America Mura sau Satul american, nu a trebuit sa fac altceva decat sa o iau la stanga imediat ce am iesit din hotel. Initial o zona de depozite, in jurul anilor ’70 tinerii au inceput sa deschida aici mici pravalii in care vindeau articole de imbracaminte importata din SUA. In timp, zona a devenit un centru de intalnire al tinerilor din Osaka, unde ei pot etala o moda aparte. Peste 300 de magazine ii atrag in acest perimetru relativ mic, explicabil prin americanizarea tot mai accentuata, mai ales a tineretului. Parcul Triunghiului sau Sankaku-koen este un loc pe care toti il cunosc.

                                                                    Sankaku-koen

Nu lipsesc nici simbolurile americane:

Statuia Libertatii in American Mura
Baruri, cafenele, restaurante, cluburi de noapte se inghesuie pe stradutele inguste. O nota aparte fac stalpii de iluminat electric din acesta zona. Ei reprezinta o forma umana si exista in trei variante. Au fost instalati in 50 de parti diferite din American Mura.

Iata si o pictura murala, intitulata “Pace pe pamant”, care impodobeste un zid in Ami-Mura, cum este alintat. Ea dateaza din 1983 si se datoreaza unui artist local, Seitaro Kuroda.

Cat despre moda, va las sa judecati singuri:

Arigato, Japonia! 46. In cautarea Japoniei de azi, Osaka / Arigato, Japan 46. In Search of Today Japan – Osaka

After one week of temple and garden visits, I went to Osaka, 40 km East of Kyoto. The third town of Japan as inhabitants number (2.5 millions), Osaka lies in the Osaka Bay, which enable its development as harbour and commercial centre.


Between Kyoto and Osaka there are only constructions, no free space at alll, which is astonishing. It rained, so my first glimpse on the city was a wet one! My accommodation was in a crowded and central area, Shinsaibashi. America Mura and Dotonbori, two objectives visited by a tourist when he comes here, were very near, at walking distance of my hotel.

Dupa o saptamana de vizite la temple si gradini, m-am deplasat la Osaka, la cca. 40 km est de Kyoto, in cautarea vietii moderne din Japonia. Osaka este al treilea oras ca marime in Japonia, dupa Tokyo si Yokohama, cupeste 2.5 milioane de locuitori. Asezarea sa in Golful Osaka, i-a prilejuit dezvoltarea ca port si mare centru comercial. Triunghiul Osaka-Kobe-Kyoto numara peste 18 milioane de locuitori, cam cat Romania astazi.

M-a surprins sa vad mergand cu trenul spre Osaka, ca intre cele doua orase nu mai exista, practic, nici o delimitare. Nu numai ca nu exista nici o palma de pamant neacoperit de vreo constructie, dar casele sunt foarte mici, mai mult ridicate pe verticala, decat intinse pe orizontala. Exista mai multe variante de a ajunge dintr-un oras in altul. Daca la sosirea in Japonia am ales shinkansen-ul, fiindca eram dupa multe ore de zbor si abia asteptam sa ajung, in sfarsit, la locul de cazare, de data aceasta am ales o varianta ieftina (400 yen), un tren care facea o ora de la Kyoto la Osaka. Vremea era inchisa. Ceturi deasupra muntilor si chiar ploaie din loc in loc, aratau ca trec in alt registru, nu doar arhitectonic dar si climatic.

 din tren, intre Kyoto si Osaka

Intrand in Osaka, au inceput sa apara blocurile mari si circulatia s-a intensificat.

in fundal, Castelul Osaka
De la gara la hotel, taxiul m-a costat 1220 yen. Ploua si aveam bagaj, altfel nu ar fi fost fosrte departe nici pe jos. Hotelul era intr-o zona centrala a orasului si, pana acolo, am avut ocazia sa ma familiarizez putin cu orasul, privind pe geam. Dupa ce m-am cazat, n-am pierdut vremea si am iesit sa ma plimb in jurul hotelului. Am stat foarte aproape de Bv. Mido-soji, in Shinsaibashi (mare cartier comercial), aproape de America Mura si Dotonbori, cunoscute obiective de vizitat in Osaka.
 pe Mido-soji
Am reusit sa fac o “recunoastere” a zonei, care m-a ajutat la orientare in zilele urmatoare. Mi-am cumparat si un card de o zi pentru metrou (600 yen) si chiar am mers cateva statii cu el, sa vad cum ma descurc. Semnalizarea este foarte buna, numele statiilor si liniilor este scris si cu caractere latine, deci nici o problema. Statiile se remarca prin curatenie. In cele mari si mai ales centrale, sunt multe magazine si 
restaurante. Vagoanele sunt mai libere (asa cum vedeti in fotografie) doar mai de dimineata.
Aglomeratia se observa la trecerile de pietoni
M-am plimbat pana s-a lasat seara, apoi m-am intors la hotel, sa-mi planific vizita de a doua zi.
marele magazin Damaru
Imagini din Osaka:

Ilustrate din Apuseni 6. Raiul meu pe Pamant

Fiindca am terminat de povestit despre Kyoto, intrerup azi sirul povestirii pentru a va arata unde m-am aflat eu jumatate din luna iulie si luna august, in fiecare an, in ultimii 15 ani. Este o modesta casuta locala, din barne de molid, veche de 100 de ani, stramutata de noi de pe un varf de deal, pe malul Ariesului, in Garda de Sus. Am prezentat-o si acum un an dar poate nu toti ati vazut-o:)
cabana noastra, la poalele padurii
 
 provizii pentru vreme rece
Postcards from the Apuseni Mountains 6. My Heaven on Earth
As I finished my story about Kyoto, I make a break today just to let you know where  I am half of July and August (if nothing interferes), every year, during the past 15 years. I presented it last year too but, may be, not all of you have seen it. These are photos taken at the beginning of the month.

It is a modest wooden chalet, very basic, in fact an old local house, on which we exercised our passion for construction and design, and the Odyssey still continues…Here is the place where I struggle with a bad internet connection, and the last photo indicates the terrace where I sit with my laptop and try, and try…

Arigato, Japonia! 45. Hoo-do, Altarul Phoenixului din Uji / Arigato, Japan! 45. Byodo-in, Ujii

Byodo-in was founded by Yorimichi Fujiwara, in 1052, by transforming a rural villa of his father. On 1053 the Hoodo-in (Phoenix Pavilion) was added. During the Edo era the greatest part of the temple perished in flames, only the pavilion remained. Today it is protected by UNESCO and is a great example of the Edo period style. In interior, you may see the statue of Amithaba, and  the rest of walls paintings.


The temple can be visited only as a tour, organised at every 20 minutes. Every tour has 50 people. The explanations are offered in Japanese only. At request, you may receive an English text but, unfortunately, I did not know.


The structure mirrors in the Ajiike Pond. The whole park sorrounding Byodo-in is exquisite.

Templul Byodo-in a aparut, in 1052, prin transformarea dintr-o vila de familie a clanului Fujiwara. In 1053 acestuia i s-a adaugat pavilionul Hoo-do (sau al pasarilor Phoenix). In timpul erei Edo templul a pierit in flacarile unui incendiu, tot ceea ce a mai ramas fiind acest pavilion, intrat in patrimoniul UNESCO. El poate fi vizitat in interior doar prin tururi organizate, care au loc la fiecare 20 de minute, cu cate 50 de persoane. Explicatiile se dau doar in limba japoneza. Se pare ca exista si un text in limba engleza care se difuzeaza la cerere dar nu am stiut despre acest lucru.

In interiorul pavilionului se afla o statuie a lui Buddha Amida (Amitabha). Pe peretii innegriti se mai vad urme de pictura.De asemenea, a mai ajuns pana la noi o usa laterala, pictata.

usa pictata
credit to kumiko (cropped from her photo)
ghida care ne-a insotit
Constructia pavilionului este una gratioasa. Ea are, in centru, holul in care se afla zeitatea, iar de o parte si de alta a sa, cele doua aripi – care nu au un rol practic – dau intregii structuri alura unei pasari gata de zbor. Perechea de pasari Phoenix de pe acoperis intaresc aceasta impresie.
Intreaga cladire se oglindeste in apele iazuluiAjiike. Parcul care inconjoara Byodo-in este unul ingrijit, care valorizeaza peisajul montan din spatele sau. Chiar la intrare se afla niste arbusti Wisteria foarte batrani care, atunci cand sunt infloriti, trebuie sa dea un farmec deosebit locului.
 iazul Ajiike

Acest templu (ce a ramas din el) este atat de cunoscut si de vizitat, incat imaginea sa se afla pe moneda de 10 yen.

 

Arigato, Japonia! 44. Uji / Arigato, Japan! 44. Uji

Uji, a little town with 190000 inhabitants, is to be found between two imperial towns: Nara and Kyoto. I was there together with my blogger fellow Kumiko, from Yoshino.

Uji is a place where the tradition meets modernism. It is well known for the tea cultivated in this area, but also as being the scene where the last part of the oldest and longest novel – The Tales of Genji – took place. A special museum was organised, on 1998, to present this story. Statues representing the heroes and the writer are scattered in town.


Byodo-in Temple and Ujigami Shrine, both UNESCO protected, attract many tourists, and so do the other temples. Uji is a place where nobility choose to erect their vacation residences.

The river Uji crosses the town, and hills are all around. The blooming cherry trees along the river make this place a nice promenade. I even encountered a coffee shop bearing my name, Adriana! The owner, who traveled in Europe, especially in Italy, seems to like this name.

 Uji, un orasel cu 190000 de locuitori, asezat in calea istoriei intre doua orase imperiale: Kyoto si Nara, are destule lucruri de oferit turistilor. Am fost acolo impreuna cu Kumiko, bloggerita din Yoshino.

In primul rand e un oras vechi in care strazile traditionale coexista cu cele moderne.

In al doilea rand, Uji este vestit pentru ceaiul cultivat in zona. De aceea, pe straduta care duce la Templul Byodo-in, gasesti – alaturi de magazinele de suveniruri – si o gramada unde se vinde si se degusta ceaiul.

 cutii pentru ceai
 ceainarie

In al treilea rand, aici se petrece actiunea ultimei parti a celui mai vechi si lung roman, “Povestirile lui Genji” (Genji’s Tales), apartinand scriitoarei Murasaki Shikibu. De aceea, orasul a dedicat romanului un muzeu, inaugurat in 1998. In interior, ilustrarea romanului se impleteste cu cea a prezentarii vietii nobilimii in perioada Edo. Prezentarea audio-video este doar in limba japoneza. In oras, sunt mai multe statui, reprezentand eroii romanului.

 Muzeul Tales of Genji

In al patrulea rand, in oras se afla doua monumente UNESCO, Templul Byodo-in si Altarul Ujigami. Despre primul, voi scrie in postarea urmatoare. Uji, fiind o zona in care nobilimea isi construia case de vacanta, in imprejurimi au aparut si numeroase alte temple.

Ordinea de prezentare a atractiilor orasului este aleatorie, dar reprezinta si zig-zagul nostru prin Uji.

Peisajul frumos este intregit de raul Uji, traversat de mai multe poduri. De-a lungul sau, printre ciresii in floare, oamenii au iesit sa se plimbe, atrasi de vremea frumoasa.

Cautand muzeul, am ajuns intr-un cartier frumos, de vile, una mai frumoasa ca alta (pentru cei care gusta acest stil).

Aici am avut surpriza sa vad o cafenea care imi purta numele – Adriana. Mi-am exprimat fata de o doamna care trebaluia pe acolo mirarea – prin intermediul lui Kumiko – si dansa l-a chemat pe proprietar. Ne-a povestit ca a calatorit in Europa si mai ales in Italia, unde a intalnit acest nume, care i-a placut mult. Cand si-a deschis cafeneaua, i-a dat acest nume. Era si el uimit ca a gasit, in Japonia, pe cineva care purta acest nume. E una din micile intamplari care apar intr-o calatorie.

 impreuna cu proprietarul cafenelei
cafeneaua se afla pe malul raului Uji
Dupa ce am vizitat si Byodo-in ne-am grabit spre gara, de unde in 20-25 minute se ajunge cu trenul la Kyoto.
 tineri in mijloacele de transport in comun